|
|
ERRATUM Malgré toute l'attention que nous
avons apportée à la relecture de l'ouvrage, plusieurs erreurs subsistent ou
se sont introduites à l'impression. Vous trouverez ci-dessous celles que nous
avons relevées. |
Page 26, Figure 1.II.4
Page 36 :
Dans le paragraphe "Transformation des triglycérides hybrides" le bon
schéma est le suivant : triglyhybrides. Le schéma du mécanisme
d'action du paraquat n'a pas sa place à cette page. Il doit figurer en page 72.
Page 69, Figure 1.III.7
Page 72, schéma de réaction du paraquat
Page 132,
colonne G, ligne 13 à partir du bas : lire « Shaver’s disease »
et pas « Schaver’s disease »
Page 192, colonne G, ligne 13 : lire "DLCO"
Page 212,
colonne G, ligne 8 du bas : lire "Cd-S >1,76 µg/L chez les femmes".
Page 224,
colonne G, 3ième para, lignes 13 et 17 : lire "(r=0,431) et (r=-0,435)"
Page 224,
Tableau 2.I.V, ligne 9, 3ème colonne : la croix devrait être alignée sur
"discrétionnaire"
Page 247,
colonne G, 3ième para, avant dernière ligne : lire "(0,1-230 µg
Cr(VI)/m³)"
Page 253, Tableau
2.I.VII : tous les chiffres avec décimales doivent être lus avec des virgules
Page 299,
colonne Dr, 3ième para, ligne 15 : lire "(moyenne géométrique ± SD
= 3,02 ± 1,43 mg/g cr vs 2,49 ± 1,58 mg/g cr; p=0,033)"
Page 363,
Nickel, colonne G, 2ième para, ligne 6 : lire "NiCO3"
Page 368,
colonne Dr, fin deuxième para : lire (OR=2,24 ...) et (OR=2,04
...)
Page 373,
colonne G, deuxième para, ligne 21 : lire "(<0,4-1,7)"
Page 395,
colonne G, lire « déshydratase » et pas « déshydaratase »,
ensuite le signe cabalistique doit être remplacé par un δ.
Page 511,
Zirconium, colonne G : lire "baddeleyite ZrO2"
Page 526, la
formule chimique correcte du d-limonène est la suivante : d-limonène
Page 529,
colonne de droite, ligne 5 : lire "100 cm²" et pas "100
cm_"
Page 540,
Schéma coin inférieur Dr : lire "α-méthylstyrène"
Page 599, Figure 2.III.3
Page 699, Figure 2.VII.2 : lire "CH3-O-CH2-CH2-OH"
et pas "CH3-O-CH-CH2-OH"
Page 702,
lire "diglyme"
Page 729,
structure de la méthylisobutylcétone
Page 755,
titre : lire « acide carbolique » et pas
« carbonique »
Page 757,
structure de la quinone
Page 784,
colonne de gauche, 4ième para :
lire sulfites (SO3– –) et pas (SO3–);
et métabisulfites (S2O5– –) et pas (S2O5–).
Page 796,
colonne de gauche : NO : lire « oxyde d’azote » et pas
« bioxyde d’azote »
Page 845,
colone de droite, sous Méthacrylonitrile, 3e paragraphe: lire « ... que peu
de manifestations toxiques ».
Page 847,
colonne de droite, second paragraphe : ajouter « (TMSN) »
après tétramethylsuccinonitrile.
Page 863, Figure 2.XVII.1
Page 983,
colonne de gauche, ligne 2 : lire « méthylène-dianiline ou
MDA » et pas « méthylène-bis-dianiline ou MDA »
Page 984,
colonne de gauche, ligne 32 : lire « Vandenplas et al.,
1993 » et pas « Vandeplas et al., 1993 »
Page 985,
colonne de gauche, ligne 11 : lire « polymères » et pas
« ploymères »
Page 991,
colonne de gauche, ligne 18 : lire « cancer » et pas
« c ».
Page 992,
colonne de gauche, ligne 7 à partir du bas : supprimer « ou »
Page 993,
colonne de gauche, ligne 3 : lire « mois » pas
« m³ ».
Page 993, la
TLV-TWA (2005) de l’oxyde de propylène est 2 ppm (4,8 mg/m³), PAS 20 ppm
Page 999, Figure 2.XX.1
Page 1009, Figure 2.XX.2
Page 1010,
colonne de droite, dernière ligne : lire « polyarthrite »
et pas polastrite
Page 1017,
colonne de droite, Azoisobutyronitrile (Porophor N) : lire “.… du dinitrile
de l’acide tétraméthylsuccinique (TMSN) voir chapitre XVI, page 847 ;
.… »
Page 1095, la
formule chimique correcte du thiuram est la suivante : thirame
Page 1150, sous Hannu et al (2e référence de cet auteur):
la référence est « Eur. Res. J. 29,85, 2007 ».
Page 1147, colonne de gauche, milieu de la colonne:
lire : mésothéliome
Le 15 février 2010